“Yo voy de luto porque se han muerto las frases subordinadas”

José Carlos Plaza

Gramática

Clases de palabras:



La gramática en esquemas:





El origen de los dichos:









la gramática, según Cantinflas:






Nuestro  idioma:



FIGURAS LITERARIAS – 1° de Bachillerato



Plano fonológico


  • Aliteración: repetición de un sonido o de varios iguales o próximos.

  • Onomatopeya: consiste en imitar sonidos reales.

  • Similicadencia: se basa en utilizar dos o más palabras en el mismo accidente gramatical (tiempo y persona, género, número). Ejemplo: “De carne nacemos, en carne vivimos, en la carne moriremos” (A. De Guevara).

  • Paronomasia: consiste en la semejanza fonética de palabras o grupos de palabras. Ejemplo: “Vendado que me has vendido” (Góngora).

Plano morfosintáctico


  • Pleonasmo: redundancia, insistencia en una palabra o varias. Se añaden términos no necesarios para entender la idea. Ejemplo: “Lo vi con mis propios ojos”.

  • Epíteto: es un adjetivo innecesario. Ejemplo: “Nieve blanca”

  • Elipsis: suprimir elementos de la frase sin que se altere la comprensión. Se sobreentiende el elemento elidido. Ejemplo: “ Nuestra primavera. Un almendro en flor, solo, en un barranco rojizo. Arriba cielo azul. (Azorín)

  • Asíndeton: se suprimen conjunciones para dar más rapidez, viveza y agilidad a la frase. Ejemplo: “¡Anda, corre, vuela ...!”

  • Polisíndeton: repetición de conjunciones que no son necesarias, da un tono solemne y lento. Ejemplo: “...y besarte la noble calavera, y desamordazarte, y regresarte..” (Miguel Hernández).

  • Perífrasis: expresión de una idea mediante un rodeo sintáctico. Ejemplo: “Era del año la estación florida” = primavera (Góngora).

  • Anáfora: repetición de una o varias palabras al comienzo de frases continuas. Ejemplo: “Sueña el que a medrar empieza, sueña el que afana y pretende, sueña el que agravia y ofende, y en el mundo, en conclusión, todos sueñan lo que son, aunque ninguno lo entiende. (Calderón de la Barca).

  • Paralelismo: reiterar uno o más versos con una leve variación. Ejemplo: “La tierra más verde de huertos/la tierra más rubia de mies/las tierra más roja de viñas.” ( Gabriela Mistral)

  • Anadiplosis: repite la última parte de un grupo sintáctico o de un verso al principio del siguiente. Ejemplo: “ ... y dicen tristezas, tristezas de amores de antiguas leyendas” (Antonio Machado)

  • Epanadiplosis: una frase o un verso comienzan y terminan del mismo modo. Ejemplo: “Verde que te quiero verde". (Federico García Lorca)

  • Retruécano: repetición de las palabras de una frase pero con otro orden. Ejemplo: “En este país no se lee porque no se escribe o no se escribe porque no se lee” (Larra).

  • Hipérbaton: consiste en la inversión del orden lógico o gramatical de las palabras. Ejemplo: “Divina me puedes llamar Providencia” = me puedes llamar Providencia Divina.

  • Juego de palabras: consiste en utilizar dos veces una misma palabra para que contrasten sus dos significados. Ejemplo: “ A quien otros llaman vino porque nos vino del cielo”.

  • Calambur: repetición de palabras, distintas entre sí pero cuyos significantes se perciben como iguales. Ejemplos: “ Con dados ganan condados”; “Oro parece, plata no es”.

Plano semántico


  • Silepsis o dilogía: consiste en emplear una palabra con dos significados. Ejemplo: “Cuarto” = cuarto de hora o moneda de poco valor.

TROPOS:
  • Metonimia: la relación entre los significados es de contigüidad en la relación causa-efecto. Ejemplos: “Vive de su trabajo”, “Respeto de las canas” (vejez).

  • Sinécdoque: la relación entre los significados es de contigüidad en la relación del todo a la parte o viceversa. Ejemplo: “Mil cabezas de ganado”.

  • Metáfora: el nuevo significado guarda una relación de semejanza con el originario. Ejemplo: “En los cristales de su bella mano”.

  • Símil: consiste en una comparación del término real con la imagen.

  • Alegoría: equivale a una serie continuada de metáforas que desarrollan completo un doble sentido, literal y metafórico. Ejemplo: “En la redonda encrucijada/ seis doncellas bailan./ Tres de carne/ Y tres de plata” (Lorca).

  • Imagen: es la representación de un objeto por medios sensibles. “Imagen poética” es la expresión verbal dotada de poder representativo. No todas las imágenes son metáforas pero toda metáfora si es imagen.

  • Símbolo: está estrechamente ligado a la imagen, alegoría y metáfora pero puede ir más allá que ellas por el carácter repetitivo del símbolo. Ejemplo: “la cruz” símbolo del cristianismo.

  • Paradoja: enfrentamiento de términos sólo literalmente contradictorios. Ejemplo: “Vivo sin vivir en mí y tan alta vida espero que muero porque no muero” (Santa Teresa de Jesús).

  • Sinestesia: se basa en la mezcla confundida de sensaciones visuales, auditivas, táctiles. Ejemplo: “Sobre la tierra amarga” (Antonio Machado).

  • Lítote: atenuación del enunciado, expresándolo de forma indirecta, normalmente negativa. Ejemplo: “Unas hojas no verdes” (Vicente Aleixandre).

  • Antítesis: enfrentamiento de palabras o frases de significación opuesta. Ejemplo: “Yo velo cuando tú duermes, yo lloro cuando tú cantas” (Cervantes).
  • Ironía: expresión en clave de burla de lo contrario de lo que se quiere decir. Ejemplo: “Como sobran tan doctos españoles ...” (Góngora).

  • Hipérbole: exagerar los términos, aumentar o disminuir desproporcionadamente acciones, cualidades. Ejemplo: “Érase un hombre a una nariz pegado” (Quevedo).

  • Personificación: atribución de cualidades propias de seres animados a los inanimados. Ejemplo: “árbol amigo, ¿no dices nada?” (B. Otero).
  • Sinonimia: acumulación de sinónimos para reiterar un concepto. Ejemplo: “Acude, corre, vuela” (F. De León).

  • Gradación: serie significativa ordenada, de menos a más o viceversa. Ejemplo: “En tierra, en humo, en sombra, en nada”.

Figuras descriptivas


  • La descripción: es la pintura hecha con palabras de una realidad física o espiritual. Ejemplo: “Fondo de jardincillo lunero: el rodar de un coche: el rechinar de una cancela: pasos que bajan de una escalera: el gogloteo de un odre que vierte ...” (Valle-Inclán).

  • El retrato: cuando la descripción tiene por objeto pintar los rasgos físicos de un personaje.

  • La etopeya: es la descripción de los rasgos morales de un personaje.

Si quieres saber más,  y mejor,  pincha en este enlace:
http://www.e-ducativa.com/DemosContenidos/Demo15/oa5.html


Ortografía


Esto nos pasará si no respetamos la ortografía ...


EVOLUCIÓN DEL CASTELLANO


En vista de la evolución del lenguaje castellano en los últimos años, debido especialmente a las aportaciones realizadas por los jóvenes y sus mensajes por teléfonos móviles, la Real Academia de la Lengua dará a conocer, próximamente, la reforma modelo 2006 de la ortografía española, que tiene como objetivo unificar el español como lengua universal de los hispanohablantes.


Me han mandado, con carácter exclusivo, un documento reservado que revela cómo se llevará a cabo dicha reforma. Será, pues, una enmienda paulatina, que entrará en vigor poco a poco, para evitar confusiones.


La reforma hará mucho más simple el castellano de todos los días, pondrá fin a los problemas de otros países, especialmente los iberoamericanos, y hará que nos entendamos de manera universal quienes hablamos esta noble lengua.


De acuerdo con el expediente secreto, la reforma se introducirá en las siguientes etapas anuales:


- Supresión de las diferencias entre c, q y k. Komo despegue del plan, todo sonido parecido al de la k (este fonema tiene su definición téknika lingüístika, pero konfundiría mucho si la mencionamos akí) será asumido por esta letra. En adelante, pues, se eskribirá kasa, keso, Kijote…


- También se simplifikará el sonido de la c y la z para igualarnos a nuestros hermanos hispanoamericanos ke convierten todas estas letras en un úniko fonema s, kon lo kual sobrarán la c y la z: "El sapato de Sesilia es asul".


- Por otro lado, desapareserá la doble c y será reemplasada por x: "Tuve un axidente en la Avenida Oxidental". Grasias a esta modifikasión, los españoles no tendrán desventajas ortográfikas frente a otros pueblos hispanoparlantes por su estraña pronunsiasión de siertas letras.


- Asimismo, se funden la b kon la v; ya ke no esiste en español diferensia alguna entre el sonido de la b larga y la v chikita. Por lo kual, a partir del segundo año, desapareserá la v y beremos kómo bastará kon la b para ke bibamos felises y kontentos.


- Pasa lo mismo kon la elle y la y. Todo se eskribirá kon y: "Yébeme de paseo a Sebiya, señor Biyar". Esta integrasión probokará agradesimiento general de kienes hablan kasteyano, desde Balensia hasta Bolibia. Toda b será de baka, toda b será de burro.


- La hache, kuya presensia es fantasma en nuestra lengua, kedará suprimida por kompleto: así, ablaremos de abichuelas o alkool. No tendremos ke pensar kómo se eskribe sanaoria y se akabarán esas komplikadas y umiyantes distinsiones entre "echo" y "hecho". Ya no abrá ke desperdisiar más oras de estudio en semejante kuestión ke nos tenía artos.


- A partir del terser año de esta implantasión, y para mayor konsistensia, todo sonido de erre se eskribirá kon doble r: "Rroberto me rregaló una rradio".


- Para ebitar otros problemas ortográfikos, se fusionan la g y la j, para ke así, jitano se eskriba komo jirafa y jeranio komo jefe. Aora todo ba kon jota: "El general jestionó la jerensia". No ay duda de ke esta sensiya modifikasión ará ke ablemos y eskribamos todos kon más rregularidad y más rrápido rritmo.


- Orrible kalamidad del kastellano, en jeneral, son las tildes o asentos. Esta sankadiya kotidiana jenerará una axión desisiba en la rreforma; aremos komo el inglés, ke a triunfado universalmente sin tildes. Kedaran ellas kanseladas desde el kuarto año, y abran de ser el sentido komun y la intelijensia kayejera los ke digan a ke se rrefiere kada bokablo. Berbigrasia: "Komo komo komo komo!"


- Las konsonantes st, ps o pt juntas kedaran komo simples t o s, kon el fin de aprosimarnos lo masimo posible a la pronunsiasion iberoamerikana. Kon el kambio anterior diremos ke etas propuetas okasionales etan detinadas a mejorar ete etado konfuso de la lengua.


- Tambien seran proibidas siertas konsonantes finales ke inkomodan y poko ayudan al siudadano. Asi, se dira: "¿ke ora es en tu relo?", "As un ueko en la pare" y "La mita de los aorros son de agusti". Entre eyas, se suprimiran las eses de los plurales, de manera ke diremos "la mujere" o "lo ombre".


-Despues yegara la eliminasion de la d del partisipio pasao y kanselasion de lo artikulo. El uso a impueto ke no se diga ya "bailado" sino "bailao", no "erbido" sino "erbio" y no "benido" sino "benio".


Kabisbajos asetaremos eta kotumbre bulgar, ya ke el pueblo yano manda, al fin y al kabo.


- Dede el kinto año kedaran suprimia esa de interbokalika ke la jente no pronunsia. Adema, y konsiderando ke el latin no tenia artikulo y nosotro no debemo imbentar kosa ke nuetro padre latin rrechasaba, kateyano karesera de artikulo. Sera poko enrredao en prinsipio, y ablaremo komo fubolita yugolabo, pero depue todo etranjero beran ke tarea de aprender nuebo idioma resultan ma fasile.


Profesore terminaran benerando akademiko ke an desidio aser rreforma klabe para ke sere umano ke bibimo en nasione ispanoablante gosemo berdaderamente del idioma de Serbante, Andre Beyo y Kebedo.


Eso si: nunka asetaremo ke potensia etranjera token kabeyo de letra eñe. Eñe rrepresenta balore ma elebado de tradision ispanika y primero kaeremo mueto ante ke asetar bejasione a simbolo ke a sio korason bibifikante de istoria kastisa epañola unibersa.


¡Salvemos la ortografía!



    Que / Se


Curiosidades:



Curiosidades gramaticales del idioma español: 


El vocablo reconocer se lee lo mismo de izquierda a derecha que viceversa.


En el término centrifugados todas las letras son diferentes y ninguna se repite.

En aristocrático, cada letra aparece dos veces. 

En la palabra barrabrava, una letra aparece una sola vez, otra aparece dos veces, otra tres veces y la cuarta cuatro veces. 

El vocablo cinco tiene a su vez cinco letras, coincidencia que no se registra en ningún otro número. 

El término corrección tiene dos letras dobles...

Las palabras ecuatorianos y aeronáuticos poseen las mismas letras, pero en diferente orden. 

Con 23 letras, se ha establecido que la palabra electroencefalografista es la más extensa de todas las aprobadas por la Real Academia Española de la Lengua. 

El término estuve contiene cuatro letras consecutivas por orden alfabético: stuv. 

Con nueve letras, menstrual es el vocablo más largo con solo dos sílabas. 

Mil es el único número que no tiene ni o ni e. 

La palabra pedigüeñería tiene los cuatro firuletes que un término puede tener en nuestro idioma: la virgulilla de la ñ, la diéresis sobre la ü, la tilde del acento y el punto sobre la i.

La palabra euforia tiene las cinco vocales y sólo dos consonantes...

La palabra Argentino, solo puede ser transformada en ignorAnte (por suerte, el calificativo no es aplicable a la totalidad de los nativos !!!!)

Entre los matices que distinguen a la lengua española figuran en un sitio relevante las curiosidades. Pongo de muestra un caso de acentuación. Aquí se trata de una oración en la cual todas sus palabras - nueve en total - llevan tilde. Ahí les va: 

«Tomás pidió públicamente perdón, disculpándose después muchísimo más íntimamente».
A lo mejor una construcción forzada, pero no deja de ser interesante. 

La palabra oía tiene tres sílabas en tres letras.

El término arte es masculino en singular y femenino en plural.


La importancia de los signos de puntuación:

Algo sobre. . signos de puntuación


Las palabras invariables:


El adverbio.
  • Definición.
Los adverbios sirven para indicar circunstancias del verbo.
Luis vive lejos.
  • Clases.
Lugar
Tiempo
Modo
Cantidad
Afirmación
Negación
Duda
Aquí
Ahora
Bien
Más
No
Quizás
Ahí
Luego
Mal
Menos
También
Tampoco
Tal vez
Allí
Después
Así
Poco
Cierto
Nunca
Acaso
Cerca
Ayer
Aprisa
Mucho



Lejos
Hoy
Deprisa
Bastante



Arriba
Mañana
Despacio
Muy



Abajo
Entonces

Casi



Alrededor
Pronto





Dentro
Tarde





Fuera
Siempre






Preposiciones.
  • Definición.
Sirven para unir palabras.
Novela de miedo. Cuentos para niños.
  • Lista de las preposiciones.
a, ante, bajo, con, contra, de, desde, en, entre, hacia, hasta, para, por, según, sin, so, sobre, tras, durante, mediante

Conjunciones.
  • Definición.
Sirven para unir palabras o grupos de palabras.
Pedro y Luis son hermanos. Pedro corre y Luis salta.
  • Clases.
Clases
Significados
Formas
Copulativas
Dan idea de suma o acumulación
y, e, ni
Adversativas
Dan idea de contraposición
mas, pero, sino, sino que
Disyuntivas
Dan idea de opción
o, u
Causales
Establecen relación de causa
porque , pues, puesto que
Condicionales
Expresan una condición
si, con tal que, siempre que
Concesivas
Indican dificultad que no impide
aunque, si bien, así, por lo tanto
Comparativas
Relacionan comparando
como, tal como
Consecutivas
Expresan una consecuencia
tan, tanto que, así que
Temporales
Dan idea de tiempo
cuando, antes que
Finales
Indican una finalidad
para que, a fin de que


Perífrasis verbales:

Son construcciones sintácticas de dos o más verbos que funcionan como núcleo del predicado. Sirven para expresar las características de la acción verbal que no pueden señalarse mediante el uso de las formas simples o compuestas.

La estructura de las perífrasis es como sigue:
VERBO AUXILIAR
NEXO
VERBO PRINCIPAL
Aporta los contenidos gramaticales. Aparece en forma personal.
Pueden ser conjunciones, preposiciones o puede no haber nexo.
Aporta el contenido semántico. Aparece en forma no personal (infinitivo, gerundio, participio).
PERÍFRASIS MODALES.- Informan sobre la actitud del hablante ante la acción verbal
DE OBLIGACIÓN
Tener que/ Deber/ Haber de / Haber que
Tienes que concentrarte en tu trabajo.
+ INFINITIVO
DE PROBABILIDAD O SUPOSICIÓN
Venir a / Deber de
Ese reloj debe de costar un riñón.
+ INFINITIVO 
POSIBILIDAD
Poder
Seguro que puedes alcanzar tu sueño.
+ INFINITIVO
PERÍFRASIS ASPECTUALES.- Informan sobre el desarrollo de la acción verbal
INGRESIVAS.- Indican acción inminente.
Ir a / Estar por / Estar a punto de
Iba a llamarte cuando has llegado.
+ INFINITIVO
INCOATIVAS.- Indican acción en el momento de comenzar.
Ponerse a / Romper a
Rompió a llorar inconsolable.
+ INFINITIVO
Comenzar a / Echarse a / Empezar a
Me eché a correr en cuanto empezó a llover.
FRECUENTATIVAS.- Indican acción habitual.
Soler
Suelo llegar al trabajo antes de las ocho.
+ INFINITIVO
REITERATIVAS.- Indican acción repetida.
Volver a
No volveré a llamarte nunca.
+ INFINITIVO
DURATIVAS.- Indican acción en desarrollo.
Estar / Andar / Venir / Ir/ Seguir
Lleva quejándose desde que empezó el curso.
+ GERUNDIO
TERMINATIVAS (o RESULTATIVAS).-Indican acción acabada.
Dejar de, acabar de, terminar de/ llegar a/ cesar de
Ya hemos acabado de comer el primer plato; trae el segundo.
+ INFINITIVO
 Traer / Dejar / Quedar / Estar / Tener / Llevar / Verse / Sentirse
Ha dejado dicho que le pases a recoger a las cinco.
El caso ha quedado resuelto con prontitud.

+ PARTICIPIO


CONSTRUCCIONES DUDOSAS
  • "TENER ENTENDIDO": Construcción lexicalizada (locución verbal) con el significado de “creer”
  • PERÍFRASIS CON PARTICIPIO: Pruebas para determinar si son perífrasis.
    1. La posibilidad de sustitución del participio por un adjetivo, por un adverbio o locución adverbial o un complemento circunstancial muestran también el carácter no perifrástico de la construcción:
      • Lleva puesto el sombrero
      • Lleva así el sombrero
      • Lleva en la cabeza el sombrero
    2. Tampoco puede hablarse de perífrasis cuando el participio puede coordinarse con otro adjetivo:
      • Anda enamorado y triste
      • Tengo rotos y sucios los zapatos
    3. Son perifrásticos los casos en los que no puede suprimirse el participio.
      • Lo tengo oído muchas veces. (Es perífrasis)
      • Lo tengo muchas veces *
      • Tiene el anillo guardado en la mesa. (No es perífrasis)
      • Tiene el anillo en la mesa
      • Llevan marcados veinte puntos. (No es perífrasis)
      • Llevan veinte puntos
      • Van marcados cuatro goles. (No es perífrasis)
      • Van cuatro goles